僕が仕事上で見つけた最もヒドい誤植は
「このジムは多くのチャンピオンを排出!」
というものでしたが、これをこのまま世に出してたらとんでもないことになってただろうなぁ~ とおっしゃるご同輩、こんにちは。館長です。
もちろん「排出」ではなくて「輩出」。
チャンピオンのこと、ウンコ扱いしたまま世に出すところだった同僚と上司を助けたのは、最も安月給の僕でした。
助けなきゃよかった、とずっと思ってます。
スポンサーリンク
「LAGER」を「LAGAR」と誤植したため発売中止したビールが一転発売
■ スペル間違えたビール、一転発売へ サッポロビールとファミマ:北海道新聞
サッポロビール(東京)とファミリーマート(同)は13日、パッケージの誤植が見つかり発売を中止していた缶ビール「サッポロ 開拓使麦酒仕立て」を、2月2日に全国のファミマで発売すると発表した。「飲んでみたい」「もったいない」という消費者の声を受けて、方針転換した。
このビールが今日、2月2日、発売されたと聞いて、さっそく買ってきました。
「サッポロ 開拓使麦酒仕立て」のスペルミスと味を堪能
ファミリマート限定なので、やや遠いけど頑張ってファミマまで走りました。
POPにはちゃんと「× LAGAR → ◯ LAGER」とともに「あたたかい声を多数いただいたおかげで発売できました!」の言葉。
そして、「スペルは間違えたけど、味は間違いなし!」に笑った。
言っちゃあなんだが、味は間違えても発売中止にならないけど、スペルを間違えたらなったんだぞ!笑
買ってきました。
「開拓使」っていうより、「校正士」の気分で買ってきました。
「誤植、ヨシ!」
「誤植、平気 平気!」
本当に「LAGAR」になっていること、そしてその「LAGAR」のままこうして売られたことに、感動すら覚えた。
いただきます。
ひと言で言えば、おいしい。
とてもおいしい。
コクがありすぎるビールは苦手なんだけど、これはそのコクがちょうどいい。
これ以上でも以下でもダメってくらい、ちょうどいい。
This is 最高にちょうどいいラガー! だ。
「味、ヨシ!」ってことに異論なし!
昔なら日の目を見ないままだったかもしれないものが、ネット世論を主としてこうして発売に至ったことがいかにも “今” らしい。
よかったね、サッポロさん、ファミマさん。
よかったね、飲めることになった僕たち。
今夜もまた、「LAGAR」に向かって乾杯!!