「地に足の着いた生活をするんだぞ」というじっちゃんの遺言どおり、タワーマンションには住まないことにしてるんだ! とおっしゃるご同輩、こんにちは。館長です。
「住まない」というか「住めない」ときの言い訳に、僕はじっちゃんの遺言として使っています。
スポンサーリンク
タワーマンション(=タワマン)と間違えやすいもの
「タワマン」という字面を見ると、僕はどうしても「クワマン(=桑野信義)」に空目してしまいます。
一度「クワマン」と読んでから、頭の中で「タワマン」に変換しているのです。
あたかも「鈴木雅之のお姉ちゃん」と読んでから「鈴木聖美」と変換するようなものです。(そうだろうか?)
ヤングな人たちはきっと「クワマン」を知らないから、もっぱら「タワマン」だけが頭に入ってくるのでしょうね。羨ましい。
いや、まぁ、羨ましがるほどのことではないでしょうし、僕が生活する上で「クワマン」も「タワマン」もさほど関わることはないので、別に今のままでもいいといえばいいんです。
あとは、クワマンがタワマンに住んだりしないことを願うだけです。(すでに住んでたらどうしよう)(どうもしない)